比比皆是
比比皆是的意思
比比:一個(gè)挨一個(gè);引申為處處;到處;皆:全部。
形容某種東西到處都是;很多。
出處:宋?羅大經(jīng)《鶴林玉露》:“自后世惡直好佞,以直言賈禍者比比皆是。”
用法:主謂式;作謂語;用于人與物。
例子:上自朝廷,下至草野,比比皆是。(清?曹雪芹《紅樓夢(mèng)》第二回)
正音:“皆”,讀作“jiē”,不能讀作“jié”。
辨析:“比比皆是”和“俯拾即是”;都形容為數(shù)很多;到處都有;有時(shí)可通用。但“比比皆是”可用于大的事物;如“建筑物”、“人”等;“俯拾即是”可用于地上的小東西;如“石頭”、“貝殼”等;偏重在“很容易拾到”。
歇后語: 鄉(xiāng)下人挑高粱 —— 比比皆是
謎語: 1. 匕 (謎底:比比皆是)
2. 七 (謎底:比比皆是)
3. 復(fù)試全對(duì) (謎底:比比皆是)
比比皆是的詳細(xì)解釋
【釋義】
比比,每每、頻頻。“比比皆是”形容到處都是。語本《戰(zhàn)國策?秦策一》。△“比肩皆是”、“摩肩接踵”、“觸目皆是”
【典源】
《戰(zhàn)國策?秦策一》
張儀說秦王曰:“臣聞之,弗知而言為不智,知而不言為不忠。為人臣不忠當(dāng)死,言不審亦當(dāng)死。雖然,臣愿悉言所聞,大王裁其罪。臣聞,天下陰燕陽魏,連荊固齊,收余韓成從,將西南以與秦為難。臣竊笑之。……今秦出號(hào)令而行賞罰,不攻無攻相事也。出其父母[1]之中,生未嘗見寇也,聞戰(zhàn)[2],犯白刃,蹈[3],斷死于前者[4]是也。……”
注解
[1]懷衽:懷抱,胸前衣襟。衽,衣襟。
[2]頓足徒裼:以腳跺地,空手露體。徒,空。裼,音xí,袒露。
[3]煨炭:熱灰火炭。煨,音wēi,熱灰。
【典故】
張儀是戰(zhàn)國時(shí)代有名的謀士,《戰(zhàn)國策?秦策一》里記載他游說秦惠王,向秦王分析當(dāng)時(shí)的國際情勢(shì),提出自己的連橫政策,以打破六國合縱之約,進(jìn)而統(tǒng)一天下。他認(rèn)為六國普遍國庫空虛,賞罰不明,以致軍民到了戰(zhàn)場(chǎng)上,看到敵人都四處逃散,然后怪罪人民不能效忠。其實(shí)這都是制度上的不公,賞罰不明確所造成的。而秦國制度完備,信賞必罰,人民“聞戰(zhàn)頓足徒裼,犯白刃,蹈煨炭,斷死于前者比是也”,意謂:人民都勇于赴死,為國家效命,不怕刀槍火炭,斷然戰(zhàn)死沙場(chǎng)之人“比比是也”。因此,秦國有實(shí)力并吞六國,只要政策得當(dāng)。就用“比肩”來表示很多。后來“比比皆是”這個(gè)成語就從“比是也”演變而出,用來形容到處都是。
【書證】
- 01.宋?朱弁《曲洧舊聞》卷七:“秉筆之士所用故實(shí),有淹貫所不究者,有蹈前人舊轍而不討論所從來者,譬侏儒觀戲,人笑亦笑。謂眾人決不誤我者,比比皆是也。”
- 02.宋?富弼〈論辨邪正〉:“其有在方策者,比比皆是,不可殫引。”
- 03.宋?羅大經(jīng)《鶴林玉露》卷四:“自后世惡直好佞,以直言賈禍者,比比皆是。”
- 04.《宋史?卷四二二?李知孝列傳》:“趣召之人,率皆遲回,久而不至,以要君為高致,以共命為常流,可行而固不行,不疾而稱有疾,比比皆是,相扇成風(fēng)。”
- 05.元?陶宗儀《南村輟耕錄?卷六?喪師衰绖》:“朝為師生而暮若途人者,比比皆是。”
- 06.《紅樓夢(mèng)》第二回:“清明靈秀之氣所秉者,上至朝廷,下至草野,比比皆是。”
【用法】
語義形容到處都是。
類別用在“處處皆是”的表述上。
例句
①如今社會(huì)富裕了,住高樓、開汽車的人比比皆是。
②在你們山上難得一見的烏魚子,在我們這漁港比比皆是。
③像他這種擅長電腦打字的人才比比皆是,有什么好驕傲的?
④在純樸的鄉(xiāng)下,樂善好施的人比比皆是,讓人覺得很有人情味。
⑤這種樣式的產(chǎn)品比比皆是,你不必急于買下,貨比三家不吃虧呢!
⑥我們一走進(jìn)會(huì)場(chǎng),各種精雕細(xì)琢的玉器比比皆是,令人目不暇給。
⑦一到周年慶,百貨公司里的折扣品比比皆是,看得顧客心動(dòng)不已。
⑧這個(gè)人的語文能力太差,寫起文章來,不但詞句有欠順暢,而且錯(cuò)別字比比皆是。
【辨識(shí)】
同義“比比皆是”及“觸目皆是”都有到處都是的意思。
異義“比比皆是”適用范圍較廣;“觸目皆是”強(qiáng)調(diào)放眼所見。
例句
比比皆是 | 觸目皆是 | 例句 |
---|---|---|
? | ? | 像他這種擅長電腦打字的人才比比皆是,有什么好驕傲的? |
? | ? | 經(jīng)過戰(zhàn)爭(zhēng)的洗禮后,整座城陷入一片死寂,斷垣殘壁的景象觸目皆是,令人不勝唏噓。 |
比比皆是的翻譯
- be great in number
- 到る所にある(どこにもある)
- встречáться на кáждом шагу
- pouvoir trouver partout(être partout)